韓国 韓国語

기가 막히다 (キガマッキダ) 韓国語の慣用句

こんにちは。kokoです。

 

韓国ドラマで頻出の言葉の中の1つ。

 

意味

 

直訳では、「気が詰まる」です。

信じられない、驚き呆れる、開いた口が塞がらない、びっくりするほど、、というようなシチュエーションの時に使われる言葉です。

人間に流れている気功が、詰まってしまうほど、という意味合いですね。

良い意味にも悪い意味にも使われます。

韓国語での解説にはこのようにありました。

기가 막히다

①  어떤 일이 너무 놀랍고 황당하다.

②  매우 대단하다.

 

例文

悪い意味での使われ方

A  지난주 헤어진 남자친구가 벌써 새로운  여자친구를 사귀고 있대요.
先週別れた彼氏がもう新しい彼女と付き合っているんだって。

B 정말 기가 막혀.그런 남자 빨리  잊어버려.
本当に開いた口が塞がらない。そんな男早く忘れちゃえ。

 

제니가 약속을 또 잊어버렸어요.정말 기가 막히네요.
ジェニーが約束をまた忘れてしまったの。本当に呆れちゃうよ。

기가 막혀서 말이 안 나오네요.
呆れて言葉も出てこないよ。

良い意味での使われ方

지난주 우연히 간 가게가 기가 막히게 맛있어서  깜짝 놀랐어요.
先週偶然行ったお店が信じられないほど美味しくて本当びっくりしたよ。

아드님이  기가 막히게  잘 생겼네요.
息子さん、びっくりするほど素敵な顔ですね〜。

 

では、この辺で。

にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村


韓国(海外生活・情報)ランキング

ありがとうございました〜。^^